風味輪可以說是人們用來描述咖啡的風味詞典,但你有沒有發現當中的詞語都偏向外國用語?
什麼是柑橘、羅望子風味?對於亞洲人來說,都十分陌生,甚至根本無法理解。
台灣和印尼已開始嘗試本土化SCA的風味輪,希望讓當地咖啡愛好者可以更盡情分析及描述咖啡風味。
或者,係時候有「港式風味輪」啦!
台灣風味輪
來自台灣咖啡實驗室的Janet Chang表示:我們都意識到 SCA 風味輪上的許多術語與我們台灣人的味覺記憶和味覺詞典都不大相同,因此,我們與台北的精品咖啡店COFE合作開發了「台灣化的風味輪」。
台灣的風味輪上一共有95種風味,包括肉燥醬、人參和杉木。SCA風味輪的乾果部分僅包含李子和葡萄乾。因此,台灣版亦加入了龍眼乾、洛神花、烏梅和紅棗。
酒酿、桂花、山胡椒等等的詞彙都是台灣人常用又熟悉的,但相反,對一個外國杯測師來說卻顯得很陌生。
Janet認為台灣擁有非常多元化的烹飪文化,因此,在建立「台灣化的風味輪」時,將當地風味與當地烹飪體驗聯繫起來是非常重要的。
印尼風味輪
同樣情況也發生在印尼的風味輪。印尼的香料特別多,因此,加入了印尼本土的味道後,一共有36種香氣參考和82種感官描述,使風味輪更完整。 Gayo Cuppers團隊的Mahdi表示,這本土化的風味輪能有助於為印尼咖啡農和喜好者建立風味詞彙。
香港風味輪
以前曾經有一種咖啡,描述了很久,客人都不太明白,直到有位同事說出:腐乳味。
哈哈,「咖啡有腐乳味」的確很可怕,但這樣子,客人就秒懂了。
咖啡有超過850種芳香化合物,甚至比葡萄酒風味多很多(大約只有200種),加上近年大熱的厭氧豆更增添了發酵類別的風味。所以,區區一個風味輪已經不能滿足到全球咖啡迷和杯測師了。
如果要建立「香港化風味輪」,應該加入什麼風味好呢?
緊貼最新咖啡潮流丨咖啡生態
▶ 喜歡咖啡生態嗎? 一鍵支持,請我們喝杯咖啡吧:https://www.patreon.com/heycoffeeanimal
▶ 商業合作歡迎來信:heycoffeeanimal@gmail.com
Comments